所有问题
Textual3 分钟

为什么创世记第一章中第二天缺少"神看着是好的"?

在六个创造日中,希伯来文本里唯独第二天省略了"神看着是好的"这一公式。第三天却得到了两次——一次为聚水,一次为植物——这表明第二天的水上/水下分隔工作直到第三天完成水下半部分之前都不算结束。七十士译本(Septuagint,LXX)通过在第8节补上缺失的公式来抚平这一缝隙;希伯来文见证则保留了这一沉默。

四个公式贯穿创世记第一章的六个日子。Vayyomer Elohim——"神说"——开启每一次创造行动。Vayehi ken——"事就这样成了"——记录其完成。Vayehi erev vayehi voqer——"有晚上,有早晨"——结束每一日。而 vayyar Elohim ki-tov——"神看着是好的"——评估这一作为。这些公式有意地重复;它们建立起一种衡量过的散文节奏,任何偏离都会因此成为一个信号。

第二天省略了评估公式。水被苍穹分隔(创 1:6–8,MT),这日的结尾没有"神看着是好的"。其他每一日——第1天、第3天、第4天、第5天、第6天——都以这一公式作结。唯有第二天是沉默的。

这一省略在希伯来文的传抄线索中得到保留。马所拉文本(MT)在第8节没有 ki-tov。覆盖此段的死海古卷(DSS)残卷也没有补上这一公式。希伯来文见证一致:第二天是沉默的。

七十士译本则恰恰相反,补上了那缺失的一行。LXX 创 1:8 写道:καὶ εἶδεν ὁ θεὸς ὅτι καλόν——"神看着是好的"。希腊文传统将希伯来文传统刻意留为开放的部分进行了和谐化处理。LXX 的译法正是大多数古代和现代经过平滑修正的译本所遵循的,但它是译者的和谐化处理,并非原始文本。

那么希伯来文为什么保留这一沉默?

最有说服力的解读是从本章的内部结构来看。第1至3天是关于分隔;第4至6天是关于充满。第1天将光与暗分开。第2天开始分隔水——通过苍穹将水上与水下分开,使用动词 badal(H914,使役式 Hiphil,"分开")两次(创 1:6, 7,MT)。但水的工作在第二天并未完成。水上与水下分开了;水下还未聚集以露出旱地。

第三天完成了这项工程。第9节:天下的水要聚在一处,使旱地露出来(创 1:9,MT)。第10节:神称聚集的水为"海"、旱地为"地"——而此处这一公式才出现:vayyar Elohim ki-tov(创 1:10,MT)。然后第3天继续叙述植物(第11至12节),公式在第12节再次出现。第3天获得 ki-tov 两次——是全章中唯一这样做的一日。

那个重复就是对第二天沉默的结构性回答。从第二天开始的水的分隔工程,直到第三天聚集水下之前都不完整;第三天的第一次 ki-tov 在结构上属于始于第二天的水的工作。这章经文并不是在说第二天的工作是不好的。它是在说:水的分隔工作是横跨两天的一个单元,神的评估落在这个单元的完成处,而不是落在那一日的结尾。

第二个观察强化这一解读。动词 badal(H914,"分开")在创世记第一章中出现五次,其分布很精确。它管辖第1天(第4节——光与暗分开)、第2天(第6, 7节——两次,为水)、并在第4天再次出现(第14, 18节——光体分昼夜)。它没有出现在第3天。第3天的行动并非分隔本身;而是聚集、命名、使……长出(第9–10、11–12节)。第3天完成了第2天所开始的,却没有使用同一动词。结构上的配对是真实的——第2天开始分隔,第3天完成其结果——但本文并未明确陈述这一关联。读者必须自己追踪这些公式。

再说一点:这正是保存沉默的希伯来传抄线索所擅长的细节。马所拉学者并未"修复"那缺失的公式。死海古卷残卷也没有"修复"它。LXX 确实修复了它——通过插入一个抚平模式的子句。当你遇到一个在创世记 1:8 处读作"神看着是好的"的译本(一些英文译本因袭 LXX 之故),你所读的是一种和谐化的结果,而非希伯来文本。那原本的沉默是更有意思的读法;它也是更古老的读法。

如需完整论述——包括本章其他公式上的破格之处(第6天中段的评估、第6天结尾 tov meod 的升级,以及第27节中三次 bara)——请参阅研究文章 创造之周