¿Qué significa «hombres de renombre» en Génesis 6, y por qué importa?

La frase hebrea anshei ha-shem (hombres del nombre, H582 + H8034) aparece en solo dos versículos del AT: Génesis 6:4 y Números 16:2. Ambos usos van seguidos de un juicio catastrófico. La frase se sitúa dentro de un arco de tres versículos sobre el nombre que recorre Génesis 4:26, 6:4 y 11:4 — nombre recibido, nombre apropiado, nombre fabricado.

«Hombres de renombre» es la traducción española de anshei ha-shem — «hombres del nombre» — y la frase hebrea es más rara de lo que la mayoría de los lectores se da cuenta.

Génesis 6:4 termina con una descripción de los descendientes de los hijos de Dios:

«Ellos son los gibborim (H1368, hombres poderosos) que son me-olam (desde la antigüedad, H5769), anshei ha-shem (hombres del nombre, es decir, hombres de renombre, H582 + H8034).» — Gén 6:4 (TM)

Anshei ha-shem es una cadena en constructo: anshei (hombres de, H582) + ha-shem (el nombre, H8034). La frase aparece en solo dos versículos de todo el Antiguo Testamento: Génesis 6:4 y Números 16:2.

Aquí está Números 16:2, la apertura de la rebelión de Coré:

«Y se levantaron delante de Moisés — hombres de los hijos de Israel, doscientos cincuenta, príncipes de la congregación, convocados a la asamblea, anshei shem (hombres del nombre/renombre).» — Nm 16:2 (TM)

Doscientos cincuenta hombres prominentes se levantan contra la autoridad de Moisés. La tierra se abre y los traga vivos (Nm 16:31-33). El constructo que los marca como notables en Génesis 6 regresa aquí para marcar a hombres que se han hecho notables contra el hombre a quien YHWH nombró. El Diluvio ahoga a los anshei ha-shem de Génesis 6; la tierra se abre bajo los anshei shem de Números 16. Un constructo único, dos usos, dos juicios geológicos.

El arco de los tres versículos sobre el nombre

Lo que hace especialmente aguda la frase de Génesis 6:4 es su posición dentro de un arco de tres pasos sobre la palabra hebrea shem (nombre, H8034) a lo largo de la historia primordial.

La primera aparición está en Génesis 4:26, justo después del nacimiento de Enós, hijo de Set:

«En aquel tiempo se comenzó (huchal, H2490 Hofal — el pasivo: «fue comenzado») a invocar el nombre de YHWH (be-shem YHWH).» — Gén 4:26 (TM)

El nombre es recibido. La humanidad invoca el nombre de Dios. La dirección es hacia arriba — la criatura alcanzando al Creador.

Luego Génesis 6:1 abre con hechel ha-adam — «los hombres comenzaron» (H2490 Hifil, la forma activa de la misma raíz). Para Génesis 6:4, los descendientes de los que cruzaron el límite son anshei ha-shem — hombres del nombre. Pero el nombre es ahora de ellos, no de YHWH. La dirección se ha invertido. El nombre es apropiado, acumulado como reputación, fama, gloria. Sin YHWH en el constructo.

Para Génesis 11:4 el proyecto se vuelve explícito:

«Vamos, edifiquémonos una ciudad y una torre cuya cima llegue al cielo, y hagámonos un nombre (na'aseh-lanu shem)...» — Gén 11:4 (TM)

El nombre se fabrica ahora. Los constructores de Babel lo construyen deliberadamente, con un verbo de hacer. El mismo sustantivo, tres etapas: recibido de YHWH (Gén 4:26), apropiado como renombre personal (Gén 6:4), fabricado por la ambición colectiva (Gén 11:4).

Sem y shem

La narrativa hebrea presta atención al sonido. Las consonantes de shem (ש-מ) — la palabra que estos gibborim antediluvianos toman para sí — son las mismas consonantes que el nombre Sem (H8035), el hijo mayor de Noé, que aparece primero en Gén 5:32 y lleva la línea mesiánica a través del Diluvio hasta Abraham (Gén 11:10-26). El nombre que los antediluvianos anhelan es el nombre que YHWH preservará a través del hombre que lo lleva.

La conexión con Nimrod

Génesis 10:8 presenta al primer gibbor postdiluviano con el mismo vocabulario que Génesis 6:4:

«Y Cus engendró a Nimrod; él comenzó (hechel, H2490 Hifil) a ser un gibbor (H1368) en la tierra.» — Gén 10:8 (TM)

H2490 + H1368 — el emparejamiento preciso de Génesis 6:4 — reaparece en el hombre que funda Babel (Gén 10:10). El primer gibbor postdiluviano está construido, léxicamente, con las mismas piezas que los gibborim antes del Diluvio. Funda la ciudad cuyos constructores dirán luego «hagámonos un nombre». El arco desde Génesis 6 hasta Génesis 11 corre sobre una corta cadena de vocabulario recurrente.

Lo que «renombre» implica

Anshei ha-shem no es simplemente una descripción neutral de guerreros famosos. En los dos lugares donde aparece, marca a una generación que se ha hecho grande — y en ambos casos, la respuesta de YHWH es categórica. El artículo no llama a esto una tipología en el sentido técnico. Lo llama lo que es: el mismo constructo, dos veces, ligado a la misma trayectoria. La reputación apropiada contra el orden de Dios no se sostiene.

El estudio completo rastrea la conexión de Nimrod con H2490 + H1368 y el arco completo de los tres versículos sobre el nombre en Los Nefilim: Lo que Génesis 6:1-4 realmente dice.

Preguntas relacionadas

¿Qué significa «hijos de Dios» en Génesis 6 — y resuelve el hebreo el debate?

El constructo hebreo bene ha-elohim (hijos de Dios con artículo definido) aparece en solo cuatro versículos del AT: Gén 6:2, Gén 6:4, Job 1:6 y Job 2:1. En todo uso no disputado fuera de Gén 6, designa seres celestiales de pie ante YHWH. La evidencia lexical apunta en una sola dirección.

¿Los ángeles realmente tuvieron hijos con humanos? ¿Qué dice el Nuevo Testamento?

Judas 1:6, 2 Pedro 2:4-5 y 1 Pedro 3:19-20 presuponen todos la lectura de descenso angélico de Génesis 6. Judas cita directamente a 1 Enoc y describe a ángeles que abandonaron su morada apropiada. Segunda Pedro usa la palabra tartaroo — arrojado al Tártaro — un término que no aparece en ningún otro lugar de la Biblia griega y que está tomado directamente de la mitología de los gigantes encarcelados.

¿Quiénes eran los Nefilim en Génesis 6?

El sustantivo hebreo nephilim (H5303) aparece en solo tres lugares a lo largo de dos versículos en todo el Antiguo Testamento: Génesis 6:4 y Números 13:33. El texto no lo glosa. Lo que la LXX hace con él — traduciéndolo como gigantes (gigantes) — condiciona cómo todo lector posterior escucha la palabra.

¿Por qué la LXX llama «gigantes» a los Nefilim?

Los traductores griegos eligieron gigantes (G1095) para traducir tanto nephilim como gibborim en Génesis 6:4. Esa única elección de palabra cargó el pasaje con el marco de la mitología griega y se convirtió en el puente por el cual lo recibieron 1 Enoc y el Nuevo Testamento.