所有问题
Textual3 分钟

使徒行传2:39的意思是婴儿应该受洗吗?

使徒行传2:39将福音的应许延伸至儿女——是真实的、毫无保留的延伸。但它没有修改第38节的洗礼命令,该命令要求先悔改。应许延伸至儿女;每个人悔改的命令依然成立。

使徒行传2:39是对儿女真实的福音应许的延伸——彼得没有将他们排除在外,这节经文不应被淡化。但第39节不授权婴儿洗礼,因为它没有触及第38节的洗礼命令。这两节经文在做不同的事情。

第38节说什么

彼得在五旬节的指令是新约中最清晰的洗礼命令:

"你们各人要悔改,奉耶稣基督的名受洗,叫你们的罪得赦,就必领受所赐圣灵的恩典。" ——使徒行传 2:38

不定过去时祈使式metanoeisate("你们要悔改")居首。不定过去时被动式baptisthētō("要受洗")随后。两者之间是hekastos humōn(G1538)——"你们各人",单数且个体化。语法发出的不是一次全家笼统的指令,而是个人的转变命令。悔改的先决条件在洗礼出现之前已内嵌于句中。

第39节说什么

"因为这应许是给你们和你们的儿女,并一切在远方的人,就是主我们神所召来的。" ——使徒行传 2:39

应许向外伸展,覆盖三个命名的层面:humin("你们")、tois teknois humōn("你们的儿女")、pasin tois eis makran("一切在远方的人")。彼得描述的是第38节所宣告的应许的范围——赦罪、圣灵的恩赐。这个范围真实地包括儿女。它也真实地包括那天不在耶路撒冷的远方人。

但这节经文有一个常被略过的第四从句:hosous an proskalesētai kurios ho theos hēmōn——"就是主我们神所召来的"。动词proskaleomai(G4341)是不定过去时中间态虚拟式——不定的、有条件的、由神驱动的。应许延伸到神所召唤的范围。远处的外邦人和信徒的儿女,通过同样的神圣呼召得着——而非通过血脉传承。

两节合并

第39节扩展了应许的延伸。它没有修改洗礼命令。彼得没有补充:"所以让你们的儿女受洗。"第38节的指令——你们各人悔改,然后受洗——保持原样不变。被纳入应许延伸范围的儿女,当神呼召他们,他们以真实的悔改和信心回应时,就会受洗。这不是婴儿洗礼;这是在可信信心的门槛上施行的普通洗礼。

这节经文在其模式上也不是孤例。在同一篇讲道的稍早部分,彼得引用约珥书2:28——"你们的儿女要说预言"(使徒行传2:17)——作为圣灵被广泛倾倒的证据。应许的宽广是要点所在。彼得在第38-39节所做的,不是对儿女发出一套与成年人不同的指令。他发出一个命令:悔改。他宣告一个应许:赦罪和圣灵。他命名一个范围:你们、你们的儿女、远方的人,凡神所召来的。命令适用于每一个能够遵守的人;应许向众人发出。

关于"儿女"这个词的说明

第39节中的teknois(G5043)可以同时指当下的孩子和跨代的后裔——这个词足够宽泛,两者都涵盖。这种宽泛性支持应许的延伸,但它并不缩小洗礼何时合宜的问题。无论"儿女"指的是那天在耶路撒冷的婴儿,还是日后将听到福音的犹太后裔,他们在确实听到福音时所面对的洗礼命令是相同的:悔改,受洗。

完整的研究将使徒行传2:38-39的语法与其他所有新约洗礼段落一同考察,追溯彼得在彼得前书3:21中对洗礼的定义,并展示先决条件结构如何在全部十一个主要叙事中保持一致。