Почему Псалом 2 является наиболее цитируемым псалмом в Новом Завете?

Потому что Псалом 2 — это воцарение Мессии в восьми стихах: народы волнуются, Яхве поставляет Своего помазанного Сына на Сионе, и Царь получает народы в наследие. Новый Завет читает каждый поворот истории Иисуса как исполнение этого псалма.

Потому что Псалом 2 — это кратчайшее цельное высказывание в Библии о том, кто такой Мессия и что Он совершит, и апостолы видели Иисуса, проходящего через него стих за стихом.

Сам псалом состоит из восьми стихов. Его структура — четыре краткие сцены:

«Зачем мятутся народы, и племена замышляют тщетное?.. "Расторгнем узы их и сбросим с себя оковы их"» — Псалом 2:1–3

«Живущий на небесах посмеётся... "Я поставил Царя Моего на Сионе, святой горе Моей"» — Псалом 2:4–6

«Возвещу определение: Господь сказал Мне: "Ты Сын Мой; Я ныне родил Тебя. Проси у Меня, и дам народы в наследие Тебе"» — Псалом 2:7–8

«Ты сокрушишь их железным жезлом; разобьёшь их, как сосуд горшечника» — Псалом 2:9

Новый Завет берёт каждую сцену этого псалма и прилагает её к Иисусу.

Мятущиеся народы (Пс 2:1–2) — первохристианская церковь молится словами Псалма 2 после освобождения Петра и Иоанна из Синедриона и отождествляет «царей земных» и «собравшихся правителей» с Иродом, Понтием Пилатом, язычниками и народом Израильским, замышлявшими против Иисуса (Деян 4:25–26). Распятие — это Псалом 2:1–2, совершающийся в реальности.

«Ты Сын Мой; Я ныне родил Тебя» (Пс 2:7) — один лишь этот стих цитируется в Новом Завете трижды. Павел ссылается на него в Антиохии Писидийской как на исполнившееся в воскресении Иисуса (Деян 13:33). Послание к Евреям цитирует его дважды — чтобы доказать превосходство Иисуса над ангелами (Евр 1:5) и чтобы назвать Его поставленным первосвященником (Евр 5:5). Три разных аргумента — один стих.

«Дам народы в наследие Тебе» (Пс 2:8) — Великое поручение наследует этот стих. Воскресший Иисус говорит: «дана Мне всякая власть на небе и на земле. Итак, идите, научите все народы» (Мф 28:18–19). Приходящие к Сыну народы — это собирание Псалма 2:8.

«Ты сокрушишь их железным жезлом» (Пс 2:9) — Откровение цитирует это трижды, в трёх структурных точках опоры книги: обетование побеждающему в Фиатире (Откр 2:27), Младенец мужского пола, которому надлежит пасти народы (Откр 12:5), и Всадник на белом коне (Откр 19:15). Каждый кульминационный момент Откровения возводится к Псалму 2:9.

Послание к Евреям 1 открывает всё Послание, встраивая Псалом 2 в цепочку других текстов о воцарении: Сын — «наследник всего» (Евр 1:2, отзвук Пс 2:8), Он рождён («Я ныне родил Тебя», Евр 1:5, цитата из Пс 2:7), и Его престол вечен («жезл правоты — жезл царства Твоего», Евр 1:8, цитата из Пс 44:7). Автор Послания к Евреям читает Псалом 2 как публичное воцарение Сына Отцом.

Вот почему Псалом 2 встречается повсюду. Это не мессианский proof-text — это мессианский сценарий. Волнение, поставление, сыновство, наследие народов и железный жезл — вот рамка, унаследованная апостолами. Евангелия, Деяния, Послание к Евреям и Откровение цитируют его потому, что Иисус на каждом повороте является той Личностью, которую псалом описывает.

Полный канонический разбор — включая то, почему Откровение берёт «пасти» там, где еврейский текст читает «сокрушать», — см. в исследовании Жезл железный.

Связанные вопросы

Является ли камень, разрушающий статую в Данииле 2, тем же, что и Царство Иисуса?

Да. Даниил 2 и Даниил 7 разделяют точную арамейскую фразу «не разрушится» (ла тит'хаббал) применительно к царству, воздвигаемому Богом, а Лука 1:33 передаёт ту же формулу по-гречески устами ангела Гавриила об Иисусе: «Царству Его не будет конца».

Что означает в Библии «управлять железным жезлом»?

Еврейское слово, обозначающее жезл, — шевет — это одно слово, заключающее в себе все функции царского орудия одновременно: королевский скипетр, пастушеский посох, жезл дисциплины, жезл суда. «Управлять железным жезлом» — не жестокость; это одно орудие царя-пастыря, которое одновременно охраняет стадо и сокрушает то, что ему угрожает.

Почему в Откровении сказано, что Иисус будет пасти народы железным жезлом, тогда как в Псалме 2 говорится, что Он сокрушит их?

Потому что Иоанн цитирует Септуагинту, которая читала неогласованный еврейский глагол как «пасти» (ра'а) — и выбор Септуагинты основан на последовательном правиле: этот еврейский глагол передаётся греческим «пасти» 51 раз и никогда — «разбивать». Троекратное употребление Иоанном слова «пасти» в Откровении — намеренный редакторский выбор против доминирующего второхрамового прочтения, в котором Мессия лишь завоёвывает.