Знал ли Авраам Ноя?
Генеалогические числа Масоретского текста помещают смерть Ноя в период, когда Аврааму было 58 лет. Числа Септуагинты разделяют их 722 годами. Оба варианта не могут быть верны.
Бытие 5 и 11 содержат наиболее значимые числа во всей Библии. Они фиксируют, сколько лет прожил каждый патриарх до рождения следующего в линии, сколько после, и сколько всего. Сложите их — и получите хронологию от сотворения мира до Авраама. Проблема в том, что два древнейших свидетеля этих глав — Масоретский текст (МТ) и Септуагинта (LXX) — расходятся в числах. Не на малые величины, которые можно было бы объяснить ошибками переписчиков, а ровно на 100 лет для каждого патриарха — закономерность слишком систематическая, чтобы быть случайной.
Результат: МТ помещает смерть Ноя в период, когда Аврааму 58 лет. LXX помещает её за 722 года до рождения Авраама. Кто-то изменил числа. Вопрос — кто, когда и зачем.
Числа
Каждая генеалогическая запись в Бытии 5 и 11 следует одной и той же формуле, построенной на двух еврейских глаголах: chayah (חָיָה, H2421, «жил», 270 употреблений) и yalad (יָלַד, H3205, «родил», 466 употреблений). Образец таков: «X прожил N лет и родил Y. И X жил после рождения Y ещё M лет, и родил сыновей и дочерей. И всех дней X было Z лет, и он умер».
Бытие 5: От сотворения до Ноя (до Потопа)
| Патриарх | МТ родил | LXX родил | Разница | МТ продолж. жизни | LXX продолж. жизни |
|---|---|---|---|---|---|
| Адам | 130 (Быт 5:3) | 230 | +100 | 930 | 930 |
| Сиф | 105 (Быт 5:6) | 205 | +100 | 912 | 912 |
| Енос | 90 (Быт 5:9) | 190 | +100 | 905 | 905 |
| Каинан | 70 (Быт 5:12) | 170 | +100 | 910 | 910 |
| Малелеил | 65 (Быт 5:15) | 165 | +100 | 895 | 895 |
| Иаред | 162 (Быт 5:18) | 162 | 0 | 962 | 962 |
| Енох | 65 (Быт 5:21) | 165 | +100 | 365 | 365 |
| Мафусал | 187 (Быт 5:25) | 167 | -20 | 969 | 969 |
| Ламех | 182 (Быт 5:28) | 188 | +6 | 777 | 753 |
| Ной | 500 (Быт 5:32) | 500 | 0 | 950 | 950 |
Закономерность поразительна. Для шести из первых семи патриархов (от Адама до Еноха, за исключением Иареда) возраст рождения первенца в LXX ровно на 100 лет больше, чем в МТ. Общая продолжительность жизни идентична — LXX вычитает те же 100 лет из оставшихся лет после рождения первенца. Кто-то прибавил 100 к одной колонке и вычел 100 из другой, оставив итог без изменений.
У Иареда и Ноя числа совпадают в обеих традициях. Мафусал и Ламех различаются, но не по чистой схеме +100.
וַיְחִי אָדָם שְׁלֹשִׁים וּמְאַת שָׁנָה וַיּוֹלֶד בִּדְמוּתוֹ כְּצַלְמוֹ וַיִּקְרָא אֶת־שְׁמוֹ שֵׁת
ἔζησεν δὲ Αδαμ διακόσια καὶ τριάκοντα ἔτη καὶ ἐγέννησεν
МТ читает sheloshim ume'at shanah — «тридцать и сто лет» (130). LXX читает diakosia kai triakonta ete — «двести тридцать лет» (230). Глагольная структура идентична. Меняется только число.
Бытие 11: От Потопа до Авраама (после Потопа)
| Патриарх | МТ родил | LXX родил | Разница | МТ продолж. жизни | LXX продолж. жизни |
|---|---|---|---|---|---|
| Сим | 100 (Быт 11:10) | 100 | 0 | 600 | 600 |
| Арфаксад | 35 (Быт 11:12) | 135 | +100 | 438 | 565 |
| Каинан | — | 130 | +1 поколение | — | 460 |
| Сала | 30 (Быт 11:14) | 130 | +100 | 433 | 460 |
| Евер | 34 (Быт 11:16) | 134 | +100 | 464 | 504 |
| Фалек | 30 (Быт 11:18) | 130 | +100 | 239 | 339 |
| Рагав | 32 (Быт 11:20) | 132 | +100 | 239 | 339 |
| Серух | 30 (Быт 11:22) | 130 | +100 | 230 | 330 |
| Нахор | 29 (Быт 11:24) | 79 | +50 | 148 | 208 |
| Фарра | 70 (Быт 11:26) | 70 | 0 | 205 | 205 |
Та же схема +100 проявляется в Бытии 11, теперь для шести из восьми патриархов (от Арфаксада до Серуха). Нахор отличается на +50 вместо +100. Сим и Фарра совпадают.
Но в Бытии 11 есть ещё более драматическое расхождение: LXX вставляет целое дополнительное поколение. Между Арфаксадом и Салой LXX помещает Каинана (Καιναν), который прожил 130 лет до рождения Салы и 460 лет в общей сложности (LXX Бытие 11:12–13; отсутствует в МТ). Этого человека нет в Масоретском тексте. Лука 3:36 (TAGNT) включает его в родословие Иисуса — τοῦ Καϊνάμ — что означает, что Лука следовал текстуальной традиции, содержавшей Каинана.
Хронологическая шкала
Вот что дают эти числа при сложении:
В МТ Ной умирает в 2006 AM. Авраам рождается в 1948 AM. Ной жив до тех пор, пока Аврааму не исполняется 58 лет. Сим, сошедший с ковчега, рождается в 1556 AM и умирает в 2156 AM — через 33 года после смерти Авраама в 2123 AM. Евер (рождён в 1723, умирает в 2187) переживает Авраама на 64 года.
Согласно собственным числам МТ, Авраам мог беседовать с человеком, пережившим Потоп. Сим не был далёким предком из забытой эпохи. Он был живым современником.
В LXX Ной умирает в 2592 AM. Авраам рождается в 3314 AM. Между ними 722 года. Никакого пересечения. Никакой возможности встречи. Послепотопные поколения растянуты на столетия, каждый патриарх рождает следующего в возрасте 130 и более лет вместо 30.
Закономерность
Это не случайная порча переписчиков. Различия слишком систематичны:
- Ровно +100 лет к возрасту рождения первенца у 6 из 10 допотопных патриархов (Быт 5)
- Ровно +100 лет к возрасту рождения первенца у 6 из 8 послепотопных патриархов (Быт 11)
- Общая продолжительность жизни обычно сохранена — 100 прибавляются к одной колонке и вычитаются из другой
- Целое поколение вставлено (Каинан) в LXX Бытия 11
Кто-то целенаправленно скорректировал числа. Вопрос — в направлении: сохранил ли еврейский источник LXX (Vorlage) оригинал, а традиция МТ позднее уменьшила возрасты? Или МТ сохранил оригинал, а традиция LXX их завысила?
Проблема Каинана
Вставка Каинана между Арфаксадом и Салой в LXX Бытие 11:12–13 — наиболее трудный факт для обеих сторон. В МТ нет его следа. Но два других древних источника содержат его.
Родословие Иисуса у Луки включает его:
τοῦ Σαλὰ τοῦ Καϊνάμ τοῦ Ἀρφαξὰδ τοῦ Σὴμ τοῦ Νῶε
«Салы, Каинана, Арфаксада, Сима, Ноя»
— Лука 3:35–36 (TAGNT)
И Книга Юбилеев (псевдоэпиграф, II век до Р.Х., засвидетельствована в Кумране) не только включает его, но и рассказывает о нём конкретную историю:
«И он нашёл надпись, которую прежние поколения высекли на скале, и прочитал то, что было на ней, и переписал это, и согрешил из-за этого; ибо в ней содержалось учение Стражей, согласно которому они наблюдали знамения солнца, луны и звёзд во всех знаках неба.»
— Юбилеи 8:3 (псевдоэпиграф)
Согласно Юбилеям, Каинан нашёл и переписал допотопные надписи, содержавшие запретное астрономическое знание Стражей — падших ангелов из 1 Еноха 6–8. Он скопировал его тайно и скрыл от Ноя (Юбилеи 8:4). В этом повествовании Каинан — канал, через который запретное знание пережило Потоп.
Почему Каинан мог быть удалён?
Математика раскрывает нечто неожиданное. Если кто-то в традиции МТ уменьшил каждый послепотопный возраст рождения первенца на 100 лет, удаление Каинана не было необходимо для сжатия хронологии. Более того, сохранение Каинана с числами уровня МТ (рождение первенца в 130) поместило бы рождение Авраама в 2078 AM — через 72 года после смерти Ноя. Проблемы пересечения не существовало бы. Именно удаление Каинана создаёт пересечение, сдвигая рождение Авраама к 1948 AM и в пределы жизни Ноя.
Это позволяет предположить, что если традиция МТ уменьшила числа, удаление Каинана было мотивировано чем-то иным, нежели хронологией. Юбилеи дают возможное объяснение: связь Каинана с передачей запретного знания Стражей. По мере того как официальный иудаизм отходил от енохической литературы в позднем периоде Второго Храма и раннем раввинистическом периоде, патриарх, чьим определяющим деянием было сохранение ангельских оккультных традиций, мог стать богословски нежелательным.
Это умозаключение, не доказательство. Текстуальные свидетельства таковы:
- LXX содержит Каинана (перевод III века до Р.Х. с еврейской Vorlage)
- Юбилеи содержат Каинана с конкретным повествованием о знании Стражей (II век до Р.Х., засвидетельствовано в Кумране)
- Лука содержит Каинана (I век по Р.Х., следуя традиции LXX)
- МТ не содержит Каинана (стандартизирован в I–II веках по Р.Х.)
Альтернативное прочтение: Каинана никогда не было в оригинальном еврейском тексте. Переводчик LXX добавил его — возможно, из традиции, подобной Юбилеям, — а Лука унаследовал это дополнение. При таком прочтении три свидетеля (LXX, Юбилеи, Лука) разделяют единую неоригинальную традицию, а не независимо сохраняют оригинальную.
Есть ещё одно свидетельство. Каинан появляется не только в Бытии 11. LXX также вставляет его в Таблицу народов: Бытие 10:22 (LXX) перечисляет Каинана среди сыновей Сима, а Бытие 10:24 (LXX) читает «Арфаксад родил Каинана, и Каинан родил Салу.» МТ обоих стихов переходит напрямую от Арфаксада к Сале. Та же картина сохраняется в 1 Паралипоменон: МТ 1 Паралипоменон 1:18 читает «Арфаксад родил Салу», а 1 Паралипоменон 1:24 читает «Сим, Арфаксад, Сала» — без Каинана ни в одном стихе. (Примечание: 1 Паралипоменон 1:2 содержит допотопного Каинана, сына Еноса (H7018) — другого человека, отличного от спорного послепотопного Каинана. Послепотопный вопрос касается 1 Паралипоменон 1:18 и 1:24.)
τοῦ Σαλὰ τοῦ Καϊνὰμ τοῦ Ἀρφαξὰδ τοῦ Σὴμ τοῦ Νῶε
Arphaxad fathered Shelah — no Cainan in either verse.
Это означает, что либо Каинан был добавлен в три отдельных отрывка в двух книгах традиции LXX, либо он был удалён из трёх отдельных отрывков в двух книгах традиции МТ. Единичная ошибка переписчика не распространяется на независимые главы. В каком бы направлении ни шло изменение, оно было систематическим.
Текст не разрешает этого вопроса. Оба прочтения защитимы.
Сомнение Сарры
Бытие 18:11–12 фиксирует реакцию Сарры, когда ей было сказано, что она родит ребёнка:
וְאַבְרָהָם וְשָׂרָה זְקֵנִים בָּאִים בַּיָּמִים חָדַל לִהְיוֹת לְשָׂרָה אֹרַח כַּנָּשִׁים׃ וַתִּצְחַק שָׂרָה בְּקִרְבָּהּ
Текст говорит chadal lihyot lesarah 'orach kannashim — «перестало быть у Сарры обыкновенное женское» (Бытие 18:11, МТ). У неё наступила менопауза. Её смех был биологическим: её тело завершило свой цикл.
Возможны два прочтения этого момента:
Одно прочтение, согласующееся с хронологией LXX: сомнение Сарры имеет социологический смысл, поскольку эпоха чрезвычайно долгих жизней осталась на столетия позади. Никто в живой памяти не живёт 400 лет. Девяностолетняя женщина, рождающая ребёнка, абсурдна в мире, где 120–200 лет — нормальный диапазон. Числа LXX помещают поколение Авраама достаточно далеко от долгоживущих патриархов, так что реакция Сарры не нуждается в особом объяснении.
Другое прочтение, согласующееся с хронологией МТ: сомнение Сарры связано не с продолжительностью жизни, а с биологией. Бытие 18:11 прямо называет причину — менопауза, а не возраст. Даже в мире, где Сим всё ещё жив в возрасте 548 лет, женщина, чьё чрево закрылось, не ждёт, что оно откроется. Чудо не в том, что она стара, а в том, что её тело завершило свой цикл. Текст так и говорит.
Оба прочтения имеют текстуальную поддержку. Первое опирается на социологические следствия хронологических данных. Второе опирается на конкретную формулировку Бытия 18:11.
Примечание: Юбилеи
Книга Юбилеев (псевдоэпиграф, II век до Р.Х., засвидетельствована в Кумране в 15 фрагментарных рукописях) сохраняет независимую хронологическую систему, использующую 49-летние юбилейные циклы. Юбилеи 4:7 помещают рождение Сифа в 130 AM — совпадая с МТ, а не с LXX:
«в четвёртый год пятой седмины [130 AM] они возрадовались, и Адам снова познал жену свою, и она родила ему сына, и он нарёк ему имя Сиф»
— Юбилеи 4:7 (псевдоэпиграф)
Это один факт, а не вердикт. Юбилеи были составлены во II веке до Р.Х., и их хронологическая схема могла быть заимствована из еврейской текстуальной традиции, уже содержавшей числа МТ. Это не доказывает, что числа МТ оригинальны — это доказывает, что они существовали ко II веку до Р.Х.
Примечание: 1 Енох
Книга Стражей (1 Енох 1–36, псевдоэпиграф, IV–III века до Р.Х., засвидетельствована в Кумране в 4Q201 и 4Q202) подробно описывает допотопный мир, но не предоставляет независимого набора генеалогических чисел. Её портрет допотопных патриархов — в частности, 365-летний срок жизни Еноха и его роль как писца — согласуется как с МТ, так и с LXX, которые совпадают в числах Еноха (Быт 5:21–23). 1 Енох является свидетельством енохической традиции, но не конкретного хронологического спора между МТ и LXX.
Внешние свидетели
Два древних историка за пределами библейских рукописей имеют отношение к этому вопросу.
Деметрий Хронограф (III век до Р.Х.) был эллинистическим еврейским историком в Александрии, составившим древнейший известный расчёт библейской хронологии. Его сохранившиеся фрагменты, дошедшие через позднейших церковных историков, используют более длинные генеалогические числа — совпадая с традицией LXX. Деметрий писал в том же столетии, когда была переведена LXX, и его расчёты предшествуют любой сохранившейся рукописи МТ более чем на тысячелетие. Его свидетельство не доказывает, что числа LXX оригинальны, но доказывает, что более длинная хронология была стандартным прочтением среди грекоязычных иудеев с самого начала традиции LXX.
Иосиф Флавий (Иудейские древности, написаны ок. 93 г. по Р.Х.) — смешанный свидетель. В Древностях 1.143 он пишет: «Сала был сыном Арфаксада» — полностью опуская Каинана, совпадая с МТ против LXX. Но в Древностях 1.148 он даёт возрасты рождения первенцев по более длинным числам LXX: «Арфаксад имел сыном [Салу] на сто тридцать пятом году жизни» (135 — совпадая с LXX, а не с 35 МТ). Иосиф был еврейским священником I века по Р.Х., писавшим в Риме и имевшим доступ как к еврейским, так и к греческим текстам. Он использовал числа LXX, следуя при этом генеалогии МТ — смешанный свидетель, а не чистое подтверждение какой-либо одной традиции.
Эти два свидетеля — один из III века до Р.Х., другой из I века по Р.Х. — обрамляют период, в который числовые традиции разошлись. Оба используют более длинную хронологию. Ни один не является библейской рукописью, поэтому ни один не решает вопроса о том, какие числа оригинальны. Но вместе они указывают на то, что более короткие числа МТ не были единственным прочтением в иудейской древности.
Типологические связи
Генеалогические данные в Бытии 5 и 11 — не просто хронологический каркас. Текст встраивает богословские маркеры в саму генеалогическую формулу — закономерности, которые вознаграждают внимательное чтение.
Формула смерти и грехопадение
Бытие 5 повторяет одну фразу восемь раз: vayyamot (וַיָּמֹת, «и умер», от H4191 muth, «умереть»). Адам — vayyamot (Быт 5:5). Сиф — vayyamot (Быт 5:8). Енос — vayyamot (Быт 5:11). Каинан — vayyamot (Быт 5:14). Малелеил — vayyamot (Быт 5:17). Иаред — vayyamot (Быт 5:20). Мафусал — vayyamot (Быт 5:27). Ламех — vayyamot (Быт 5:31). Восемь смертей, восемь повторений одной и той же формы Qal wayyiqtol, вбивающих одну мысль.
| Reference | Patriarch | Formula | Status |
|---|---|---|---|
| Gen 5:5 | Adam | and he died | vayyamot |
| Gen 5:8 | Seth | and he died | vayyamot |
| Gen 5:11 | Enosh | and he died | vayyamot |
| Gen 5:14 | Kenan | and he died | vayyamot |
| Gen 5:17 | Mahalalel | and he died | vayyamot |
| Gen 5:20 | Jared | and he died | vayyamot |
| Gen 5:24 | Enoch | walked with God; was not | Exception |
| Gen 5:27 | Methuselah | and he died | vayyamot |
| Gen 5:31 | Lamech | and he died | vayyamot |
Этот рефрен — не генеалогический наполнитель. Это исполнение Бытия 2:17, где Бог сказал Адаму: moth tamuth (מוֹת תָּמוּת, «смертью умрёшь» — H4191 muth дважды, конструкция инфинитива абсолютного, усиливающая глагол). Тот же корень, muth, который Бог произнёс как предупреждение в Бытии 2:17, становится повествовательным приговором над каждым патриархом в Бытии 5. Каждое vayyamot подтверждает, что приговор Адама распространяется на его род. Генеалогия — это реестр смерти.
Аномалия Еноха
Формула нарушается ровно один раз. Для Еноха (Быт 5:24) ожидаемое vayyamot не приходит. Вместо этого текст читает: ve'einennu ki-laqach 'oto 'Elohim (וְאֵינֶנּוּ כִּי־לָקַח אֹתוֹ אֱלֹהִים, «и не стало его, потому что Бог взял его»). Три слова несут основную нагрузку: 'ayin (H0369, «нет» — отрицание существования), laqach (H3947, «взял» — Qal перфект, 927 употреблений, но в контексте удаления из смертности уникален в Бытии 5) и 'Elohim (H0430, «Бог»).
Разрыв намерен. Енох ходил с Богом — hithhalekh 'eth-ha'Elohim (הִתְהַלֶּךְ אֶת־הָאֱלֹהִים, Быт 5:22, 24). Глагол halakh (H1980, «ходить») стоит здесь в породе Hithpael — возвратно-итеративной форме, указывающей на привычное, постоянное действие. Выражение «ходил с Богом» с использованием Hithpael от halakh с 'Elohim встречается лишь в двух местах во всём Бытии: здесь, для Еноха (Быт 5:22, 24), и в Бытии 6:9, для Ноя. Это два человека, которых текст выделяет этой точной формулой из всего допотопного мира.
| Root | Strong's | Gen 5:22, 24 (Enoch) | Gen 6:9 (Noah) |
|---|---|---|---|
| הלך | H1980 | וַיִּתְהַלֵּךְ5:22, 24 | הִתְהַלֶּךְ6:9 |
| אֱלֹהִים | H0430 | אֶת־הָאֱלֹהִים5:22, 24 | אֶת־הָאֱלֹהִים6:9 |
Иуда 1:14 называет Еноха «седьмым от Адама» — его порядковое положение в генеалогии имеет значение. Восемь патриархов получают формулу смерти (от Адама до Ламеха минус Енох), и седьмой человек от Адама — тот, кто избегает её. В главе, где смерть царит без исключений, запись одного человека свидетельствует о том, что muth не абсолютен.
Год смерти Мафусала
Арифметика, заложенная в тексте, порождает поразительное совпадение. Мафусал родился, когда Еноху было 65 лет (Быт 5:21, МТ), и прожил 969 лет (Быт 5:27) — самая долгая жизнь, зафиксированная в каноне. Год его рождения — 687 AM (по кумулятивному счёту МТ), что помещает его смерть в 687 + 969 = 1656 AM.
Ной родился в 1056 AM и ему было 600 лет, когда пришёл Потоп (Быт 7:6): 1056 + 600 = 1656 AM.
Собственные числа текста помещают смерть Мафусала в год Потопа. Умер ли он в Потопе или непосредственно перед ним, хронология точна до года. Это может быть совпадением. Но текст нигде не говорит, что это так, и арифметика не скрыта — она лежит на поверхности для каждого, кто сложит числа.
Имя Мафусала (מְתוּשֶׁלַח, methushelach) разбирали как составное из muth (H4191, «смерть») и shalach (H7971, «послать») — что даёт нечто вроде «его смерть пошлёт» или «когда он умрёт, будет послано». Эта этимология обсуждается среди лексикографов, и текст не подтверждает её прямо. Но если разбор верен, то имя Мафусала — пророчество: его смерть и ниспослание Потопа занимают один и тот же год в генеалогическом реестре.
Сокращение продолжительности жизни
Допотопные патриархи живут от 895 до 969 лет (Быт 5:5–31). После Потопа продолжительность жизни резко сокращается: Сим живёт 600 лет (Быт 11:10–11), Арфаксад 438 (Быт 11:12–13, МТ), а к Нахору числа уже ниже 200 (Быт 11:24–25, МТ: 148 лет). Авраам живёт 175 лет (Быт 25:7). Моисей называет 120 лет пределом (Быт 6:3, хотя толкование этого стиха дискуссионно). Псалмы указывают 70–80 лет как норму для человека: «Дней лет наших — семьдесят лет, а при большей крепости — восемьдесят лет» (Пс 89:10).
Траектория ясна из собственных данных текста: смертность усиливает свою хватку от поколения к поколению. Восьмикратное vayyamot Бытия 5 — вступительное утверждение; убывающие числа Бытия 11 — его подтверждение. И посреди этого реестра смерти один человек — Енох, седьмой от Адама — ходил с Богом и не стало его, потому что Бог взял его (Быт 5:24).
Что говорит текст и что мы выводим
Текст говорит:
- МТ и LXX расходятся в возрастах рождения первенцев по систематической схеме +100 (Быт 5:3, 5:6, 5:9, 5:12, 5:15, 5:21 для допотопного периода; Быт 11:12, 11:14, 11:16, 11:18, 11:20, 11:22 для послепотопного)
- LXX вставляет Каинана в Бытие 11:12–13; в МТ его нет
- Лука 3:36 включает Каинана, следуя традиции LXX
- Юбилеи включают Каинана с повествованием, связывающим его с традициями Стражей (Юбилеи 8:1–4)
- Хронология МТ создаёт 58-летнее пересечение между Ноем и Авраамом; LXX создаёт разрыв в 722 года
- Юбилеи совпадают с числом МТ для рождения Сифа (130 AM)
- Деметрий Хронограф (III век до Р.Х., фрагментарно) использует числа, согласующиеся с LXX; Иосиф Флавий (I век по Р.Х.) использует более длинные возрасты, но опускает Каинана (Древности 1.143 против 1.148)
- Бытие 18:11 даёт конкретную биологическую причину сомнения Сарры
Что мы выводим:
- Различия преднамеренны, а не случайны — схема +100 слишком последовательна для ошибки переписчика
- Кто-то изменил числа — либо традиция МТ их уменьшила, либо Vorlage LXX их увеличила
- Внешние свидетели (Деметрий, Иосиф) и древность LXX как перевода (III век до Р.Х.) указывают на то, что более длинные числа были преобладающим еврейским прочтением в период Второго Храма. Это не доказывает их оригинальность, но перемещает бремя доказательства: более короткие числа МТ нуждаются в объяснении как позднее развитие, а не принимаются по умолчанию.
- LXX была переведена с еврейского текста в III веке до Р.Х.; древнейшие рукописи МТ — средневековые (хотя традиция МТ засвидетельствована в Кумране). Текст ни одной рукописной традиции нельзя датировать по её рукописям — оба восходят далее сохранившихся копий
Числа имеют значение. Они определяют, содержал ли мир Авраама ещё живых свидетелей Потопа, или Потоп был древней историей к его времени. Текст сохраняет обе возможности. Древние свидетельства — LXX (III век до Р.Х.), Юбилеи (для Каинана, II век до Р.Х.), Деметрий (фрагментарно, III век до Р.Х.) и Лука (I век по Р.Х.) — склоняются к более длинной хронологии как более раннему прочтению, хотя Иосиф Флавий (I век по Р.Х.) является смешанным свидетелем, который использует более длинные возрасты, опуская при этом Каинана (Древности 1.143). Читатель должен взвесить свидетельства.