Какой первый завет в Библии — был ли завет с Адамом?
Еврейское слово berit (H1285) впервые появляется в каноническом порядке в Бытии 6:18 — завет с Ноем при поручении построить ковчег. В Бытии 1-5 нет berit. Осия 6:7 может подразумевать адамов завет как вывод, но самого слова там в Бытии нет. Первый канонический berit принадлежит Ною, а использованный глагол — heqim (Hiphil от qum, поставить/утвердить) — является более узкой, богословски нагруженной идиомой установления завета.
Еврейское слово «завет» — berit (בְּרִית, H1285) — одно из важнейших слов Ветхого Завета. Оно проходит через обетования Ною, Аврааму, Моисею и Давиду. Оно переходит в «новый завет» Иеремии 31:31 и в diathēkē Нового Завета. Так где оно появляется впервые?
Ответ — Бытие 6:18, и оно связано с ковчегом.
«Но Я наведу на землю потоп водный ... но с тобою Я поставлю завет Мой (va-haqimoti et-beriti), и войдёшь в ковчег ты, и сыновья твои, и жена твоя, и жёны сынов твоих с тобою». — Быт 6:17-18 (МТ)
Простой канонический поиск (search strongs H1285 --testament ot -l 5) возвращает Бытие 6:18 первым результатом. Слова berit нет в Бытии 1-5. Не в рассказе о творении. Не в саду. Не в проклятии Бытия 3. Не в повествовании о Каине и Авеле. Не в родословии Бытия 5.
А как же Адам? Был ли завет в Едеме?
Некоторые читатели указывают на Осию 6:7 — ve-hemmah ke-adam avru berit, «они, как adam, нарушили завет». Этот стих действительно неоднозначен: adam может означать «Адам» (человек), «люди» вообще или «в Адаме» как месте близ Сихема (ср. Нав 3:16). Даже при самом сильном чтении — «как Адам, они нарушили завет» — само слово berit всё равно отсутствует в Бытии 1-3. Адамов завет является выводом из Осии 6:7, перенесённым назад в текст Бытия. Это может быть обоснованный вывод; благочестивые учёные его держатся. Но поверхностный текст Бытия не называет это berit.
Первый berit, который сам текст называет, — Ноев.
Глагол тоже важен. Фраза Бога — va-haqimoti et-beriti, буквально «и Я поставлю/сделаю стоящим Мой завет». Глагол — Hiphil, каузативная порода H6965 qum, «вставать, стоять». Идиома heqim berit («установить завет», заставив его стоять) не тождественна параллельной идиоме karat berit («заключить/рассечь завет»), употребляемой при ратификации договора. Karat berit покрывает широкий диапазон заветов, включая человеческие соглашения. Heqim berit более ограничена: поиск (search strongs H6965 --with H1285 --testament ot) возвращает только двенадцать употреблений в каноне, и они собираются вокруг главной линии божественных заветов: Ной (Быт 6:18, 9:9, 9:11, 9:17), Авраам (Быт 17:7, 17:19, 17:21), синайское подтверждение (Исх 6:4, Лев 26:9, Втор 8:18) и обетование нового завета у Иезекииля (Иез 16:60, 62). Когда Бог heqim завет, это божественное объявление о том, что будет стоять, а не предмет переговоров. Первое каноническое употребление этой идиомы — Бытие 6:18 с Ноем.
Два запечатывания, одна глава. Глава содержит два различных действия запечатывания ковчега: kopher (смола/выкуп, H3724) покрывает дерево внутри и снаружи против вод (Быт 6:14), а berit связывает дом Ноя внутри против суда (Быт 6:18). Физическое запечатывание и отношенческое запечатывание стоят в пределах четырёх стихов. Ковчег был не просто лодкой; он был запечатанным пространством завета.
Содержание завета Бытия 6:18 дано предварительно; полные условия раскрываются в Бытии 9:8-17, в обетовании радуги, которое действует универсально: bein Elohim u-vein kol nefesh chayyah be-khol basar («между Богом и всякою душою живою во всякой плоти», Быт 9:15). Это будет темой последующего исследования. Бытие 6:18 устанавливает исходное обещание: стоящий завет с домом Ноя, чтобы провести их через воды.
Полное исследование прослеживает идиому heqim berit через все двенадцать канонических употреблений, спор об Осии 6:7 и связь Ноева завета с Авраамом и Синаем в работе Ной обрёл благоволение: поручение построить ковчег.
Как ковчег Ноя связан с крещением?
Первое Петра 3:20-21 делает связь явной, используя формальный греческий термин antitypon — то, что соответствует прообразу и исполняет его. Пётр называет событие ковчега-и-воды типом; крещение — антитипом. Единое греческое слово LXX kibōtos (G2787) для ковчега Ноя и ковчега завета означает, что Откровение 11:19, когда открывает небесный kibōtos, выводит на свет всю цепь.
Что сделало Ноя праведным — и означает ли еврейский текст безгрешность?
Еврейское слово tsaddiq (H6662) обозначает этико-судебное положение, а не нравственное совершенство. Ной — первый человек в каноническом порядке, названный tsaddiq, а сопутствующее определение tamim (H8549) означает непорочный или цельный, но не безгрешный. Эта пара встречается вместе только в трёх ветхозаветных стихах: Ной, Бог и Иов. Иезекииль пророчески называет тот же класс.
Почему Бытие 6:22 звучит почти так же, как Исход 40:16, — связан ли ковчег со скинией?
Формула послушания, завершающая поручение о ковчеге (Быт 6:22) и поручение о скинии (Исх 40:16), имеет семь общих еврейских слов; различаются только субъект (Ной и Моисей) и божественное имя (Elohim и YHWH), при сдвиге порядка слов на одну позицию вокруг tsivvah. Размерная лексика ковчега (ammah, orekh, rochav, qomah, etz, mi-bayit u-mi-chutz) возвращается в Исходе 25 и 3 Царств 6. Это первая каноническая итерация еврейского строительного словаря, который Ветхий Завет применяет к скинии и храму.
Почему еврейское слово для смолы в Бытии 6:14 означает выкуп — и в чём значение этого?
Еврейский глагол kapar (H3722) и существительное kopher (H3724) имеют один и тот же согласный корень и вместе означают покрывать, искуплять, давать выкуп. Бытие 6:14 — единственный ветхозаветный стих, где глагол искупления и существительное искупления встречаются вместе. Английские переводы полностью стирают эту связь. Лексикон рассматривает её как первый канонический узел цепи, идущей через выкуп при переписи, кровь жертвенника и храм.